|
||||||||||||||||
L’ACCTI a été fondée en
2003 et ses membres votants représentent au moins 51 % des revenus
générés par l’industrie canadienne de la
traduction1. Elle dessert à la fois les compagnies
de traduction et d’interprétation au Canada ainsi que les
utilisateurs de services de traduction par l’entremise de normes
de qualité supérieure et de procédures d’arbitrage
autrement inaccessibles. Elle offre une tribune à ses membres
et l’occasion de travailler ensemble vers l’atteinte d’un
objectif commun et de représenter les intérêts publics
par l’entremise de critères d’adhésion axés
sur la qualité et de désignations de spécialité
rigoureuses. Les membres de l’ACCTI s’engagent à se conformer à un code déontologique rigoureux, sont assujettis aux décisions d’une procédure d’arbitrage et sont toutes des compagnies réelles spécialisées dans les services de traduction, d’interprétation, ou les deux. Lorsque vous avez recours aux services d’une compagnie de traduction, recherchez le logo standard de l’ACCTI (tel que représenté ci-dessous) à titre d’assurance de la qualité : Les plus grandes compagnies ayant convenu de se conformer à des normes plus rigoureuses, elles peuvent aussi posséder l’une des trois désignations de spécialiste de l’industrie accordées par l’ACCTI. Ces dernières assurent un niveau de qualité supérieure pour les fournisseurs de services de traduction et d’interprétation, alors recherchez le logo de spécialiste de l’ACCTI pertinent si la qualité fait partie de vos critères de sélection d’un fournisseur. Les trois désignations offertes sont les suivantes : L’ACCTI accueille de nouveaux membres de toutes
les régions du monde. Le statut de membre votant de plein droit
est offert aux compagnies canadiennes fournissant des services de traduction,
d’interprétation, ou les deux, qui s’engagent à
se conformer à nos critères d’adhésion et
à notre code de déontologie ainsi qu’à nos
pratiques commerciales. Le statut de membre non votant est offert à
toutes les parties intéressées à l’industrie
canadienne de la traduction. 1Conformément au rapport final du
Comité sectoriel de l’industrie de la traduction en date
de septembre 1999.
|
english |